句子
造句
语录
名言警句
-
1.
-
2.
-
3.
-
4.
-
5.
-
6.
-
7.
-
8.
-
9.
-
10.
作文
作文
段落
-
交际多富多贵多宾朋,少金少银少交情。 人逢知己古来稀,家贫尤难长共荣。高一 50字 诗歌
-
口语交际过生日请同学吃饭好不好?我觉得过生日请同学吃饭不好。主要原因有以下几点:第一,过生日请同学吃饭增长了铺张浪费和相互攀比之风。有些同学每次过生日请同学去吃饭,少则几十元,多则上百元,有的甚至要带上好几百元。这样不仅太浪费了,而且还会出现互相攀比的现象。比如你请了10个同学,“我”就请20个人,显着“我初三 450字 记叙文
-
交际心得作为学生,一天的大部分时间都在学校,而一天当中接触最多的人便是同学。正所谓“远亲不如近邻”,在渐渐地相处中,我感受到朋友同学是最亲近的人。所以我认为与人交际真是一问学问。诸如我吧,人缘也还行,我的朋友也很多。我们经常谈天说地,笑得一踏糊涂。在情绪上不仅得到宽慰,在学习上也减轻了不少压力。随时调节心情高三 500字 叙事
-
口语交际11月14日 星期四 晴一个凉风习习的早上,微风拂过街道上的行人,太阳也打了个哈欠,从远处的山头爬了出来,因为面纱一样的雾把太阳挡住了,一切都朦朦胧胧的。我背上双肩小书包,系上火一般的红领巾,带上黑的校卡,一边哼着歌,一边蹦蹦跳跳地上学去了。第一节是语文课,老师要给我们上一节口语交际的课,题五年级 500字 日记
-
口语交际11月14日 星期四 晴一个凉风习习的早上,微风拂过街道上的行人,太阳也打了个哈欠,从远处的山头爬了出来,因为面纱一样的雾把太阳挡住了,一切都朦朦胧胧的。我背上双肩小书包,系上火一般的红领巾,带上黑的校卡,一边哼着歌,一边蹦蹦跳跳地上学去了。第一节是语文课,老师要给我们上一节口语交际的课,题五年级 550字 日记
-
真实交际在英语教学中的运用中学英语教学大纲明确提出:英语课是一门实践性很强的工具课。在英语教学中要努力使基础知识转化为语言技能,并发展成运用语言进行交际的能力。围绕培养学生在口头上和笔头上初步运用英语进行交际的能力这一指导思想,交际法教学便成为英语教学界所共识及共求的教学途径。鲁子问倡导的动态真实教学原则,要求创造性地运用新的教学方法和技巧,培养学生在真实语境为真实语用目的而运用真实英语进行口头和书面的真实交际能力。换言之,就是以不断调整和变化的动态,着眼于教学的真实性,尤其是交际的真实性,实施并完成教学任务。1200字以上 叙事
-
英语教学的准交际性活动_英语教学论文,英语教学的准交际九年制义务教育初级中学英语新教材的正式使用已有几年了,该教材为初中英语教学真正实现从应试教学 向素质教学的转化提供了切实可行的操作材料。它的编写体系不仅考虑到了语言的结构,更注重用语言表达实 际的意义,为逐步培养学生从言语技能发展成为语言的交际能力奠定了基础,并使课堂教学中开展准交际性活 动成为可能。初中 1200字以上
-
与口语交际相结合的作文教学法摘要:口语交际是一种学生主动用自己的语言来表达自己思想的一种技能。写作同样是一种表达自己思想的行为,但其表达的方式却是由口语交际的说转换为写的形式。在日常生活中,我们总认为说比做更容易,那么在写作的教学过程中,如果我们通过口语交际的训练方法以提高学生的思维能力和表达能力,然后学生再把这种有所提高的能力运用于写作之中,以借助这种以说促写的方式来提高学生的写作能力,那么其将会有助于解决当今写作教学中所存在的“作文难”的这一现状。1200字以上 叙事
-
王老师,我错了今天上午的第二节课是语文,语文课上,老师给我们讲练习三的内容,一开始讲的是语文与生活,讲的主要是关于笑的内容,接着是诵读与积累,老师先给我们讲了词的意思,然后让我们开始背,等我们背完的时候,已经下课了,我接着往下看,哇,口语交际的内容是漫画三国人物,这可是我和赵宇浩最期待的了,想到这里,我的目光看了一下乐呵呵的,可最让我想不到的是,老师竟然轻描淡写的说了几句,便给我们下课了,我气愤极了,急忙过去和赵宇浩说:“真是的,老师凭什么不给我们上口语交际,也太XXX(因说不出口,故用XXX代替)。可是,话一说出口,我就开始后悔了,老师为了我们能有一个好成绩,都坚持为我们上课,而我却还骂老师,真是不应该,想到这里,我的目光又移到了王老师身上,结果发现王老师正注视着我,我和王老师的目光对视了一下,便扭过头来。六年级 600字 记叙文
-
口译中“在场”与“不在场”因素的对比及其效应-精品文档再次,口译中交际环境以及交际背景的在场性。口译中,讲话人在场,他的表情、手势、声调、眼神等都可以成为阐释信息的必要参数。有经验的口译员借助对主题的了解及先前或刚刚获得的认知知识快速分析篇章表达的信息,对信息意义作出判断,迅速地使用听众能够接受的方式,合乎逻辑地、贴切地翻译出理解了的篇章意义。口译实践反复证明,同样的话语在不同场合可以出现截然不同的话语意义。同样,交际背景知识对理解也很重要。口译中,上下文和主题十分清楚,交际双方和译员都在交际现场,译员会根据这些条件立即准确翻译,歧义几乎不存在。有些时候还可以通过一定的声调把握并解决信息的准确性问题。1200字以上 叙事