-
最佳答案:过去的十年,我们见证了一个奇迹的发生,下一个十年会发生什么,让我们拭目以待。这句中文正确的英文翻译是:Over the past decade, we have
-
最佳答案:Please rub your eyes and wait
-
最佳答案:他们能否享受旅行还要拭目以待.虞其君英语翻译:We should wait for whether they will enjoy the journey or
-
最佳答案:whether they can succeed or not is wait and see.
-
最佳答案:It remains to be seen if Tom could take the crown of the competition.It remains
-
最佳答案:1 I am sure that such a situation is causing us considerable anxiety.sure=certai
-
最佳答案:两组都有错字——A中的“通货膨涨”应为“通货膨胀”B是的“宏伟报负”应为“宏伟抱负”可能有一组是你打错了字,把打错了的字改正,这一组就是没有错别字的了.
-
最佳答案:解题思路:首先理解出勤率,出勤率是指出勤的人数占总人数的百分之几,进而用:[出勤人数/总人数]×100%=出勤率,由此列式计算即可.[100−2/100]×10
-
最佳答案:赤壁之战时双方针锋相对,谁也不甘示弱,决定一决雌雄,到底鹿死谁手,每个人都试目以待
-
最佳答案:i agree with you