-
最佳答案:我看过杨宪益老师和他夫人戴乃迭翻译的版本,美文共享.其中While picking asters 'neath the Eastern fence,my gaz
-
最佳答案:I like to read poetry Zhimo - "Farewell to Cambridge"或I like reading Xu Zhimo's
-
最佳答案:夜来春雨润垂杨,春水新生不满塘.日暮平原风过处,菜花香杂豆花香.
-
最佳答案:At last,I will end my speech with a part of Libai's poem:Winds and waves will be
-
最佳答案:杜司勋1作者:李商隐高楼风雨感斯文2,短翼差池不及群3.刻意伤春复伤别4,人间唯有杜司勋.1.杜司勋:即杜牧,曾于大中二年(848)三月入朝为司勋员外郎、史馆修
-
最佳答案:Hello,every teacher!I am a student from NO 6 hign school. Now i will read a poet