-
最佳答案:不支持指定命令.(16位,32位)
-
最佳答案:由此看来,一点点微薄的善意可能带来丰厚的回报.
-
最佳答案:需要翻译.与 and 连用的副词 thereof,其含义是“属于前面提到的那个的”,等于 of it 或 from it,相当于汉语的“及其”.本句的直译出来是
-
最佳答案:卖家在这一点上可能会产生一些困惑,因该99.9%的情况下XXX直接进口的发往美国CSK货物都是由卖家支付费用的,不过这次不是
-
最佳答案:what seems a bit odd是主语is 谓语动词that后面都是宾语/是一个宾语从句分开来解释就是看起来有点奇怪的就是那个,也就是THAT引导的从句
-
最佳答案:真理之战,仅在于一点,就是它能够改变一个人单调的生活,将平凡乏味单调的生活变成一种充满真正的内在的创造力的艺术.
-
最佳答案:你需要有点机会主义心理.手头总带着你的作品,可以随时向人们展示,类似这种“常识”应该有.你想象不到这种做法会为你带来的怎样的机会,让你接触到什么样的人.试着在饭
-
最佳答案:My English is not too good.
-
最佳答案:选A- 我不得不说,这部电影不是一般的无趣.(其实就是一点也不有趣的意思)
-
最佳答案:译文【我该怎么对待你那种强有力的,男子气十足的,感情热烈的文章呢?它们富于变化,文采粲然.我怎么可能用我的那支精美的笔,把辛勤劳动之后获得的成果雕刻在那小小的两