-
最佳答案:坐而言不如起而行,或者翻译成“行动胜于空谈”都可以.希望对你有所帮助.
-
最佳答案:我们可以堆一个像圣诞老人一样的带着红帽子,有红鼻子的雪人
-
最佳答案:直译就是敌人的嘴里没好话.可以翻成狗嘴里吐不出象牙来.
-
最佳答案:你独一无二的,而且是一个原本善良的人,希望祝福你,而不是麻烦你.
-
最佳答案:I forgot to ask whether you could drive me to school.
-
最佳答案:Integration of industry from the perspective of China's information and telecomm
-
最佳答案:朋友,下面是地道的英语表达,准确无误:There was a time that we (both) got along well.整句都用过去时,如果是两个人
-
最佳答案:1.invitation letter2.registry 或 registration counter3.XX project opening ceremon
-
最佳答案:YANFENG FOOD CO.,LTD
-
最佳答案:1 must be faced up to,it is expected to dare to think,dare to say,dare to do,Gan