-
最佳答案:1.Is it possible to raise up my salary if i can speak English fluently?2.Can we
-
最佳答案:看场合的~无奈Regrettably,这个可放在句子最前面have no choicehowever...专卖店 可以翻译成 Exclusive shop,on
-
最佳答案:underscoreunderline是指在文字下方的划线quotation marks 指引号
-
最佳答案:Enterprise Screening talent可以了
-
最佳答案:i have a crush on you年轻人说的
-
最佳答案:您的问题很简单.百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题.原句:审判者翻译:adjudicator;inquisitor;judges知识补充:西斯审判者Sith
-
最佳答案:单身,专业说法bachelordomthe last bachelordom nightthe last unmarried nightthe last nig
-
最佳答案:freemasonry或者 we're in the same boat.
-
最佳答案:ejaculation/ɪˈdʒækju'leʃən/
-
最佳答案:You are very/so glamorousMr.Charming 看“史诺克”的时候就有个Mr.Charming(而且不是正派人物),如果你用了,不知道