-
最佳答案:The girl who was innocent and lovely once in my eyes,I miss you.这样把I miss you放在后
-
最佳答案:Orange, I like you, like your pure heart, like your neatness.
-
最佳答案:原句更倾向于口语表达,因此我建议采用意译比较合适,不要拘泥于字面意思和词典上的解释.(“逢场作戏”等等,不要看到这个成语就去查对应的英文表达,要放在整句话中才能
-
最佳答案:elocnte
-
最佳答案:your abroad remainds me.Think about it,if you didnt go abroad,when would i wake?
-
最佳答案:It would make the world beautiful and easy by understanding others with kind tho