-
最佳答案:Flinch 先生当时在一个噪音的中心区域,就像被夹得像三文治一样.他想:“不能再这样下去”.最后他大声的叫了出来:“不能再这样下去!”.
-
最佳答案:灰狗有各种colors.grey和黄褐色是最常见的.
-
最佳答案:当大雨落到居住在英国汉普郡的简.罗伯茨的花园的时候,一只灰松鼠便躲到放在野鸟喂食器上的伞下来保护自己和食物不被雨水淋到.简,一个爱鸟人士,曾将孩子的雨伞放在种盘
-
最佳答案:throw off 是扔掉,抛弃的意思.我认为在这里可以理解为摔倒.因为前句说从海上吹来又湿又冷的海风,所以WHICH指的就是 a cold damp wind
-
最佳答案:1.对,Outside the sky可以理解为在天边.2.这一切看上去正如我感受到的那般阴郁.第三句求上下文,上下文理解后翻译起来会好些3.也许是拌了面包和黄
-
最佳答案:天空褪了色,由蓝成了灰;你假装面带笑容,带着钢琴,离开.
-
最佳答案:一只狐狸会成长成,灰色,但永远不会好知足常乐
-
最佳答案:使Flinch先生不高兴的并不是他那栋单调乏味的房子
-
最佳答案:请在衣服内腰线处加一圈灰红色的面料(这个颜色你最好确认下).你为上次订单做的裤子相当好,请按这个做.
-
最佳答案:all the leaves are brown.树叶转黄.and the sky is grey.天空灰蓝.i've been 4 a walk.我散着步.o