看划线句子直接翻译好,可以节省时间,如果米信心,可以=做完后再看,那就有多余时间检查了,而且不容易紧张
英语翻译翻译时读完全文再做题?还是直接看划线句子直接翻译?看完全文会不会太费时了?有些句子有括号注释,请问注解内容需要翻
1个回答
相关问题
-
请问阅读英语文章和做阅读理解时。碰到生词是先跳过去,读完全文再查生词;还是看到生词就直接查,查完继续看?
-
英语的完形填空,有些句子看不太懂.
-
英语翻译考过专八的同学,你们翻译和改错是全篇都看完再开始做还是拿到题就直接做下去啊?
-
sat做阅读题的时候是做一道看一道,还是看完全文再做?
-
英语翻译他不仅读了这本书,还记得内容.翻译:__________________________本人主要“内容”不会翻`
-
看史记,是直接看译本,还是自己对着注释翻译
-
诗经 衡门全文最好有注解或是全文翻译
-
英语翻译不会再有下一次了..用英文翻译句子就是说 不会再那样了jkl
-
到底该怎么读英语的阅读理解啊?是先读英文,然后读完一句话再翻译呢,还是直接根据单词意思一个一个词的翻译完了,然后再整合一
-
英语翻译只要全文翻译 全文翻译 全文翻译