毛玠身处于高贵的职位,却常穿粗布衣,吃清淡食物,抚养兄长的孤子,感情非常深厚;曾经将得到的赏赐,用来施舍救济贫穷的族人,家里没有多余的钱财.
“玠居显位,常布衣蔬食,抚育孤兄子甚笃,尝赐以振施贫族,家无所余”翻译
1个回答
相关问题
-
求用现代汉语翻译 惟以施贫活族之义,遗其子而已
-
家贫无书,常游洛阳市肆
-
下列句子停顿正确的是A. 余幼时/即嗜学.家贫,无/从致书/以观B. 以/是人/多以书/假余,余/因得/遍观群书C. 尝
-
英语翻译翻译下 从“范仲淹二岁而孤,家贫无依”到“后天下之乐而乐”
-
给这些食字成语入座?箪食壶浆,恶衣恶食,饱食终日,布衣蔬食,自食其力,发愤忘食,废寝忘食,丰衣足食 ,饥不择食,自食其言
-
孟云卿 寒食 的赏析要详细寒食 孟云卿 二月江南花满枝,他乡寒食远堪悲.贫居往往无烟火,不独明朝为子推
-
阅读短文,翻译画线的句子。 ① 余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕 。士大夫家有异书,借无不读,读无不终
-
《范仲淹二岁而孤》:范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读
-
送东阳马生序(节选) ①余幼时即嗜学。家贫,无
-
家贫无书,常游洛阳市肆中的肆是什么意思