tough choice in the predicament
英语翻译怎么才能翻译的有味道一些?这是一个标题这是标题,尽量少加介词。不可能用限定性定语从句的
7个回答
相关问题
-
非限定性定语从句和限定性定语从句的区别
-
英语翻译如果你向前走200米,你会看到一家电影院,在影院的左边是一个市场.这句话用复杂介词+which引导的非限定性定语
-
非限定性定语从句的引导词与限定性定从有何不同
-
英语翻译这句英文,我是想用作照片的标题,可以这样用吗?
-
“你的标题有一个词拼错了”这句话用英语怎么说
-
英语翻译Scores for self-stated importance这是一个表的标题,该如何翻译?
-
英语中限定性定语从句和非限定性定语从句有什么区别?
-
英语翻译全句:读者是否能欣赏到标题的美基于对标题理解。
-
用英语定语从句的语法翻译:这是唯一能帮到你的方法
-
英语翻译是这篇阅读!go out for lunch是这篇阅读的标题!