The woman is to loving , is not to be known. 这个是在语录里截取出来的 http://zxc591573083.blog.163.com/blog/static/1140615252010631051667/
英语翻译说是莎士比亚说的吧,我要地道的翻译啊,最好是原版的,有道、谷歌什么的就算了.
2个回答
相关问题
-
英语翻译谷歌翻译我查过了,但写这话的人说的不是谷歌上的翻译,
-
英语翻译(破晓最后的黎明)一定要正确 准确!百度翻译谷歌翻译什么的就算了.
-
英语翻译不要用什么有道谷歌什么的!一定要翻译的对!
-
英语翻译百度,谷歌什么的翻译就不用了.
-
英语翻译要求5个结构不同的句子。不要用百度、谷歌、有道什么的翻译一下就直接粘贴过来了。
-
英语翻译“有你的地方,才是我的家” 就这句如果用百度谷歌翻译的就不用写上来了,我要人工专业的翻译
-
英语翻译 :我已经预约过了 要比较地道的说法
-
英语翻译别问我为什么,我不想说.英语怎么说?语法要正确,用翻译软件翻译的就算了.
-
英语翻译希望语句通顺,语言优美.像谷歌翻译那种读都读不通的就算了.”有人说,一辈子又怎样,还不是要脚踏实地.像那数字下的
-
英语翻译最好是学过印尼语的,别直接谷歌翻译 谢叻!