如果你是只想翻译中文到英文,不如直接用拼音,因为不是给外国人看的.如果给外国人看的话,那么直接写英文音译那么很难写成一个成意思的词,读起来也读不准,不如根据公司名字的含义来翻译成英文.如果你真的要英文音译那么我觉得接近的是,yetoo
求“雅途”这个词的英文音译,求“雅途”这个词的英文音译,公司名称.有个朋友说是ATTLE,但这个词翻译成英文是废屑的意思
3个回答
相关问题
-
北极星cynosure这个词可以做女生英文名吗?音译是什么?
-
高手请帮我找一下“永鑫”这个词的英文音译?
-
谁帮忙把“雅图”“雅途”“森诺斯”这几个词用英文字母翻译一下.还有大家认为这几个词哪个做厂名好?还有大家有什么好听的公司
-
音译一词如何翻译音译一词在英文中如何翻译?还有意译一词呢?另外,CEMEX一词,是不是英文?还是拉美的语言呢?如何翻译?
-
求汉语名字的英文音译hua yu 这个音怎么译成英文拼写?
-
求公司名称的英文音译怎么写 ,公司名称是“滤都”主营产品是液压滤芯,滤清器,过滤器,过滤设备 想把“滤都”英文音译,不要
-
这两个词语的英文单词是什么伤感这个词的英文和微小说这个词的英文
-
你的意思是说你不知道这个词的意思?翻译成英文
-
"翻译成 "这个词 翻译成英文是什么
-
中文 这个词翻译成英文是什么