翻译:瑞士银行周四表示,它投行的一名交易员未经批准而交易,导致20亿美元损失,给陷入困境的瑞银的一记新的重击.
后半句相当于(which is )a fresh blow to the beleaguered Swiss bank.
括号内的连接词被删略,是新闻媒体语言的一大特点.
翻译:瑞士银行周四表示,它投行的一名交易员未经批准而交易,导致20亿美元损失,给陷入困境的瑞银的一记新的重击.
后半句相当于(which is )a fresh blow to the beleaguered Swiss bank.
括号内的连接词被删略,是新闻媒体语言的一大特点.