《甘草子·秋暮》 柳永
秋暮,乱洒衰荷,颗颗真珠雨.雨过月华生,冷彻鸳鸯浦.
池上凭阑愁无侣,奈此个、单栖情绪!却傍金笼共鹦鹉,念粉郎言语.
柳永《甘草子》译文及鉴赏
注释:
①此词写一年轻女子在深秋之日思念情郎和孤寂无聊的心绪.上片写晚秋景色的凄凉;下片写没有情郎为伴,心绪不宁和百无聊赖.
②乱洒衰荷:乱洒,无规则的洒;衰荷,衰老枯萎的荷.此句是说晚秋时节荷花已经衰老枯萎,又逢一场秋雨.
③颗颗真珠雨:真珠雨,秋雨从莲蓬上滚落下来,有如真珠一般.
④雨过月华生:秋雨过后,月光又在天空出现了.月华,月亮的光华.
⑤冷彻鸳鸯浦:鸳鸯浦,鸳鸯栖息的水塘.此句是承上句,说秋雨过后,天气越发冷了,本来栖息鸳鸯的水塘好像都被冷透了.
⑥池上凭栏愁无侣:池上,鸳鸯浦上;凭栏,依靠在鸳鸯浦边的栏杆上向鸳鸯浦里看;愁无侣,由于天气转冷,鸳鸯迁徙走了,鸳鸯浦里没鸳鸯,池里没有情侣,而自己也是独自凭栏,亦无伴侣,因此称愁无侣.此句既是写自然景观也是写孤寂少女的心绪.
⑦奈怎个:奈,无奈;怎个,怎么样.此句是说愁无侣又能怎么样呢?
⑧单栖情绪:单栖,没有伴侣,孤单地独自栖息.此句是承上句“奈怎个”而来,是说单栖的情绪是个无可奈何的情绪.
⑨却傍金笼共鹦鹉:却傍金笼,在无可奈何之下,只得依傍在金丝鸟笼旁边;共鹦鹉,和鹦鹉在一起. 念粉郎言语:念,说;粉郎,美貌的情郎;言语,说过的话.此句是说这位多情少女在无可奈何之下,只得和鹦鹉逗话,重复情郎曾经说过的话,以疗相思之苦