High-tech是高科技的意思.后面的High-tough是否为笔误?如果是High-touch,意思是“高触感”.我推测是某种玩乐设施,高科技、高触感(体验).
High-tech和High-tough怎么翻译?应该是旅游方面的词
1个回答
相关问题
-
high-tech wonders怎么翻译?
-
100%high quality ingredient refined from high tech technics的
-
英语翻译specializes in selling high tech,branded,and in many cas
-
英语翻译正文:GIFT certificates,or rather their high-tech new repla
-
Dispplaytronix provides a cost-effective and high-tech solou
-
阅读理解。 1. The word "high-tech" means _______ in Chinese.
-
welcome to denmark wei-fat high-tech video exhibit center
-
high jump 怎么用?我做跳高运动.应该怎样翻译?
-
high impedance earthing 怎么翻译?
-
high和highlyjump high还是jump highly?