英语翻译,it must be his charming personality that bring him the

1个回答

  • It must be his charming personality that brings him the good luck.(原句这里是bring还是brings?)

    一定是他的富有魅力的个性为他带来好运.或:

    一定是他的个人魅力给他带来好运.

    charming personality - 富有魅力的个性、个人魅力

    must be - 一定是、肯定是

    原句为英文的强调句型:

    It is (was/must be 等) + 被强调部分 (charming personality ) + that (who) + 句子其他部分.

    还原一下:

    His charming personality (主) brings (谓)him (直接宾语)the good luck (间接宾语).- 双宾语

    不明白可继续提问.

    若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮.