前者是“…的证据”,后者是“作为…的证据”,尽管二者后面都能接同一个词,但是在句子中所作的句子成分是不同的.前者很可能作主语,后者多半作补充说明,作宾语或表语,看evidence在句中的具体位置灵活选择搭配的介词.
evidence of与evidence for的区别
1个回答
相关问题
-
英语翻译the solid evidence of recovery is evident in these lates
-
英语翻译For example,notions of evidence and fact,of basic rights
-
evident certain apparent区别和语法
-
in the evidence of its brilliance 什么意思 短语in the evidence 是什么
-
英语翻译It treat evidence for the absence of one condition under
-
body of evidence是什么意思
-
minutes of evidence是什么意思
-
the balance of the evidence 怎么翻译?
-
20.The discovery of new evidence led
-
weight-of-evidence approach是什么意思