在英语里不太可能有“谢谢自己”这种语句,这在西方人眼里并没有逻辑性.西方人一般会在生日的一天感谢上帝(其实只是对生活单纯的感恩而已),如果想表现对经过了一年,长大了一岁的感慨的话,下面的话比较合适:
Lord You have been good to me during the past whole year and I thank You for all the blessings I have recieved but especially for life itself.
在英语里不太可能有“谢谢自己”这种语句,这在西方人眼里并没有逻辑性.西方人一般会在生日的一天感谢上帝(其实只是对生活单纯的感恩而已),如果想表现对经过了一年,长大了一岁的感慨的话,下面的话比较合适:
Lord You have been good to me during the past whole year and I thank You for all the blessings I have recieved but especially for life itself.