关于的题!急```1.这是一首词,"水调歌头"是( ),"徐州中秋"是( )2.翻译句子①离别一何久②明月不胜愁3."今

1个回答

  • 水调歌头徐州中秋

    离别一何久,七度过中秋.

    去年东武今夕,明月不胜愁.

    岂意彭城山下,同泛清河古汴,船上载凉州.

    鼓吹助清赏,鸿雁起汀洲.

    坐中客,翠羽帔,紫绮裘.

    素娥无赖,西去曾不为人留.

    今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧.

    但恐同王粲,相对永登楼

    [

    背景]

    这要从这首词创作的前一年说起,苏轼兄弟情意甚笃,苏轼作《水调歌头 明月几时有》时,与苏辙已有六年没见面了.时至中秋,苏轼望月思弟,生出无穷悲欢之感,故有此作.全词以明月为线索,处处咏月,同时也处处在抒发人的主观情感,生发人生感慨,是对人生宇宙哲理的深深思考.词中贯穿着情感与理智的矛盾,波澜起伏,跌宕有致.最后以旷达情怀收尾,是词人情怀的自然流露,境界壮美,融抒情、写景、说理于一炉,具有很高的审美价值.

    这首词立意高远,构思新颖,以意境清新如画,情理具佳,颇耐人寻味.宋代胡仔云:“中秋词,自东坡《水调歌头》一出,余词尽废”,更是对此词的崇高评价.

    正所谓“兄唱弟随”,在苏轼写了《水调歌头 明月几时有》的第二年,也就是神宗熙宁十年,苏辙也写了一首《水调歌头 徐州中秋》来回赠其兄.

    一年之后的中秋,苏辙来到徐州,与苏轼相聚.兄弟俩七年未见,自然十分欢喜,一起登楼赏月.苏辙特作一首《水调歌头徐州中秋》相和,缓缓吟唱:

    “离别一何久,七度过中秋.去年东武今夕,明月不胜愁.岂意彭城山下,同泛清河古汴,船上载凉州.鼓吹助清赏,鸿雁起汀洲.

    坐中客,翠羽帔,紫绮裘.素娥无赖,西去曾不为人留.今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧.但恐同王粲,相对永登楼.”

    虽有“鼓吹助清赏,鸿雁起汀州”的重逢之乐,但苏辙想到中秋一过,两人就要再度分开,宦海沉浮,变幻莫测,再聚不知何时,心中满是眷眷不舍.“但恐同王粲,相对永登楼”,他忧伤地想:我们现在是“剑外思归客”,但千万不要像怀才不遇的王粲那样,后半生流落天涯,登楼望故乡,归期终未卜啊!一时悲从中来,苏辙无语凝噎,忍不住转过头,青衫泪湿.

    苏轼见了,摇头微笑:“子由,‘明月不胜愁’,‘依旧照离忧’,词是好词,但何苦太悲!”为了开解苏辙,在分手之时,苏轼再和之以《水调歌头安石在东海》,击掌唱道:

    “安石在东海,从事鬓惊秋.中年亲友难别,丝竹缓离愁.一旦功成名遂,准拟东还海道,扶病入西州.雅志困轩冕,遗恨寄沧洲.

    岁云暮,须早计,要褐裘.故乡归去千里,佳处辄迟留.我醉歌时君和,醉倒须君扶我,惟酒可忘忧.一任刘玄德,相对卧高楼.”

    该词上阙借谢安事,作为“不及时引退”的鉴戒;下阙设想兄弟二人“退而相从之乐”,以安慰对方,尤其“我醉歌时君和,醉倒须君扶我”两句,温情脉脉,又让人忍俊不住.苏辙仿佛已经看到两兄弟相互扶持在路上走得东倒西歪了,不禁一扫离愁,绝尘而去.

    [注释]

    水调歌头是词牌

    "徐州中秋"是词的标题

    情感

    这首词表达了苏轼、苏辙兄弟分别的依依不舍之情,同时劝苏轼早日退隐,实践“相约”早退的约定.