原文: 袁虎少贫,尝为人佣,载运租.谢镇西经船行,其夜清风朗月,闻江渚闲估客船上有咏诗声,甚有情致;所诵五言,又其所未尝闻,叹美不能已.即遣委曲讯问,乃是袁自咏其所作咏史诗.因此相要,大相赏得.
参考译文:袁虎年轻时,家里贫穷,曾经被人雇佣,载运租谷.镇西将军谢尚从船边经过,那天晚上清风习习,明月皎洁,听到江上小洲之间的商贩船上有吟咏诗歌的声音,很有情调;所吟诵的五言诗,又是他从来没有听过的,他赞叹不绝.就派人去详细询问(事情缘由),原来,是袁虎在吟咏自己作的咏史诗.谢尚于是邀请袁虎相见,对他十分赏识.