死生契阔Live and die together
与子成说stay together forever
执子之手hold your hands,
与子偕老grow old together
死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老
1.From native speaker (Jennings):
But,though far to be served in death or live,
We are bound by the pledge each gave to his wife;
And we vowed,as we stand then hand in hand,
By each other in life's last years to stand.
2.From Chinese scholar (Xu):
Meet or part,live or die,
We've made oath,you and I.
Give me your hand I'll hold,
And live with me till old.
大诗人庞德Ezra Pound的翻译:
To stay together till death and end
for far,for near,hand,oath,accord:
Never alive
will we keep that word.
简明版翻译:
I want to hold your hand
and with you I will grow old.
或者更简单的
To hold your hand
To grow old with you