英语翻译石钟山记中“士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下”中的“以”解释为什么?整句翻译一下.“而渔工水师虽知而不能言”中的“
1个回答
“以”译为“把”,介词.
句子:一般做官读书的人又总不愿夜晚乘小船停靠在绝壁下面,所以没有谁能了解真相.
却的意思,连词,转折.
句子:而渔夫船工,虽然知道却又不能用口说出用笔写出来.
相关问题
《而渔工水师虽知而不能言,此世所以不传也》翻译?
英语翻译请问各位老师和博学者《石钟山记》“至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下”中“独与迈乘小舟”怎么翻译,如果翻译成“(
解释下列句中活用的词语 急夜泊绝壁之下虽大风浪不能鸣也 舟行适临汝微风鼓浪 而此独以钟名,何哉?
阅读下列文字,按要求翻译句子、事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜
求《石钟山记》与《劝学》中"而"的用法,急用,
字字翻译 虽大风浪不能鸣也.(《石钟山记》)
英语翻译出自(《石钟山记》)
石钟山记中的“微波入焉”的“焉”的准确解释,
英语翻译“广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞.”“终广之身,家无余财,终不言家事.”“广之将兵,乏绝之处,见水,士
英语翻译其中的"以"为什么要翻译成"因为"而不是"凭借"