英语翻译After giving a talk at a high school,I was asked to pay

1个回答

  • After giving a talk at a high school,I was asked to pay a visit to a special student.An illness had kept the boy home,but he had expressed an interest in meeting me,and it would mean a great deal to him.I agreed. 在一个中学作过演讲后,我被要求去探访一位特殊的学生.疾病使这个学生不能出门,但他却表达了与我相见的兴趣.见到我对他来说意义重大.我同意了. During the nine-mile drive to his home,I found out something about Matthew.He had muscular dystrophy.When he was born,the doctor told his parents that he would not live to five,and then they were told he would not make it to ten.Then he lived to thirteen.He wanted to meet me because I was a gold-medal power lifter,and I knew about overcoming obstacles and going for my dream. 在开车去他家的九英里路上,我得知一些关于马太的事情.他患有肌肉萎缩症.他出生时,医生告诉他妈妈说他活不到五岁,后来又说活不到十岁,然而他却活到了十三岁.他之所以想见我,是因为我是力量举重金牌获得者,是因为我知道如何克服困难去追寻我的梦想. I spent over an hour talking to Matthew.Never once did he complain or ask,"Why me?"He spoke about winning and succeeding and going for his dreams.Obviously,he knew what he was talking about.He didn't mention that his classmates had made fun of him because he was different.He just talked about his hopes for the future,and how one day he wanted to lift weight with me. 我与马太谈了一个多小时.谈话时,他一次也没有抱怨或问“为什么我……?”.他谈的都是胜利、成功与追寻梦想.很明显,他知道他在谈什么.他没有提到他的同学曾经因他与众不同对他的取笑.他只谈他对未来的希望以及多么希望有一天能与我一起举重. When we finished talking,I went to my briefcase and pulled out the first gold medal I won and put it around his neck.I told him he was more of a winner and knew more about success and overcoming obstacles than I ever would.He looked at it for a moment,then took it off and handed it back to me.He said,"You are a champion.You earned that medal.Someday when I get to the Olympics and win my own medal,I will show it to you." 我们谈话结束的时候,我走到公文包边,从里面拿出我获得的第一块金牌,把金牌挂在他的脖子上.我告诉他,与我相比他更是一个金牌获得者,他对成功与克服困难的了解比我曾知道要多.他说:“你是一个冠军,你赢得了这个金牌.有一天,当我走向奥运会场并赢得金牌时,我要拿给你看.” Last summer I received a letter from Matthew's parents telling me that Matthew had passed away.They wanted me to have a letter he had written to me a few days before: 去年夏天,我收到封马太父母寄来的信,告诉我说马太已去世了,说他们希望我收下他几天前写给我的信.信的内容如下: Dear Rick, My mom said I should send you a thank-you letter for the picture you sent me.I also want to let you know that the doctors tell me that I don't have long to live any more.But I still smile as much as I can. I told you someday I was going to the Olympics and win a gold medal.But now I know I will never get to do that.But I know I'm a champion,and God knows that too.When I get to Heaven,God will give me my medal and when you get there,I will show it to you.Thank you for loving me. Your friend, Matthew 亲爱的里克: 我妈妈说我应该给你写一封感谢信,感谢你送给我的画.我也想让你知道,医生说我再也活不了多少日子了.但是,我还是一样保持着笑脸(原文为尽量多的微笑). 我曾告诉你,有一天我要参加奥运会并赢得金牌.但现在我知道这是不可能的了.但我知道,我就是冠军,上帝也知道.当我到达天堂,上帝会给我颁发金牌.并你将来来天堂的时候,我会拿给你看的.谢谢你给我的关爱. 你的朋友马太.