豫让说:臣听说贤明的君主不遮蔽人们的美德,而忠诚的臣子有为了维护名声而死的觉悟.先前你已经宽恕过我,天下没有人不称赞你贤德的.
史记 刺客列传 翻译 豫让曰 臣闻明主不掩人之美,而忠臣有死名之义,前君已宽赦臣,天下莫不称君之贤.
0
0
1个回答
-
00
相关问题
-
前君已宽郝军天下莫不称军之贤什么意思00
-
英语翻译6、翻译下列句子(1)婴闻之,夫厚取之君而施之民,是臣代君君民也,忠臣不为也(2)进取于君,退得罪于士,身死而财00
-
翻译: 臣闻贤圣之君,不以禄私其亲,功多者授之00
-
陛下赦臣百死,再赐骸骨,天下之幸,非臣独蒙..的翻译?00
-
翻译(臣闻君仁则臣直,向者任座之言道,臣是以知之)。必采纳!00
-
君要臣死臣不得不死 怎样翻译00
-
南辕北辙 今者臣来,见人于大行(太行山),方北面而持其驾北,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:00
-
臣天下之主,臣恐其有后患.臣是处动用法吗?意思是把天下之主作为臣子00
-
英语翻译这个古文帮忙翻译下,最好字字落实.原文:今者臣来,见人欲大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之00