宿建德江的古诗翻译

1个回答

  • 【韵译】:

    我把船停泊在暮烟笼罩的小洲,

    茫茫暮色给游子新添几分乡愁.

    旷野无垠远处天空比树木还低,

    江水清澈更觉月与人意合情投……

    【评析】:

    这是一首刻划秋江暮色的诗.先写羁旅夜泊,再叙日暮添愁;然后写到宇宙广袤宁静,明月伴人更亲.一隐一现,虚实相间,两相映衬,互为补充,构成一个特殊的意境.诗中虽不见“愁”字,然野旷江清,“秋色”历历在目.全诗淡而有味,含而不露;自然流出,风韵天成,颇有特色.