楼上仁兄好像是用google翻译的,有点欠妥,不过我也是用自己的水平,允许谬误,
The swallow has gone,but she would bake one time,The willow has dead,but she would come bake to life ,the peach-flower has faded,but she would open next time.and the smart you please tell me,
why the days of ours had gone and never to return?--anybody had stolen them.and who is he where would he hide?or they had escaped,but where would they be?
I forget how many days they gave me,but my hand indeed had been empty gradually.calculated quietly,over 8000 days had gone from my hands,like a drop of water on the top of a needle dorped in the sea.
my days droped in the flow of time,no voice,no shadow.I can't help haired sweating and sheding tears.