有关《战国策,魏策》的几个问题1、翻译句子夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎:______________________

1个回答

  • 1.“夫市之无虎也明矣,然而三人言而成虎” 翻译:

    闹市上没有老虎,这本来是显而易见的事情.然而,因为三个人都说有虎 ,似乎就真的有了猛虎.

    2.庞聪直接说出背后议论他的人,不止三人,他一心希望事先向魏王说明,“愿王察之也”,判断一件事情的真伪,必须经过细心考察和思考,绝不能道听途说,以讹传讹.否则,让谣言流传泛滥,就会“三人成虎”,演绎“谎言重复一千遍就成为真理”的混账逻辑.临别之前,说出这点疑虑,希望君王一定不要轻信人言.

    3.后人引用“三人成虎”这个成语,来比喻流言蜚语多了,就会妖言惑众,随声附和的人多了,居心叵测的人可以借以掀起波澜,把白的说成黑的,好的说成坏的.