我想知道il指的是什么
从原句表面看:它是从加速度定义的而非速度。貌似是科学上的用语。翻译成英语就是:It‘s defined from the acceleration instead of the speed/velocity.
A partir de 是“从...开始”,这里可以引申为“根据...”的意思,这里≈en fonction de, 或者pa
我想知道il指的是什么
从原句表面看:它是从加速度定义的而非速度。貌似是科学上的用语。翻译成英语就是:It‘s defined from the acceleration instead of the speed/velocity.
A partir de 是“从...开始”,这里可以引申为“根据...”的意思,这里≈en fonction de, 或者pa