翻译anybody who calls himself big has big shoes to fill

4个回答

  • 楼上引申的太远了一些,和鞋子完全没关系了

    第一个big译作牛,厉害,第二个是大的意思

    直译:任何一个吹嘘自己很厉害的人都要看看自己的脚够不够大(来穿那么大的一双鞋).

    这里的脚大引申为真本事

    意译:任何一个吹嘘自己很厉害的人都要先掂量掂量自己到底有几斤几两.