英语翻译机器翻无所谓 通顺就行
2个回答
人工可翻译为:Luxun has left us the pity in life.
相关问题
英语翻译自己翻。机器翻的我看过了。好怪的加入从句也行,只要意思差不多就行
英语翻译翻成英语就行
英语翻译要人工翻译 不要google 有道什么的哦 机器翻语法全错的 不好翻的地方可以意译一下 意思差不多 读起来通顺就
英语翻译不建议用机器,翻译不好无所谓,可以看看其他人怎么翻译!
英语翻译句子 - =不要机器翻的
英语翻译不要机器翻的拜托!
英语翻译不要机器翻的哦
英语翻译不要用机器翻!
英语翻译不要机器翻,需要人工翻译,只要语句通顺就可以了.百度、谷歌的就不要贴上来了. 本文在前人的研究基础上,借助文献研
英语翻译不要用机器直翻的