No problem和Don't mention it.是回答感谢的还是回答道歉的?
1个回答
No problem 可译为“没问题”或“好的”.
而Don't mention it 是答复别人感谢用语,可以译为"不用谢"或"不用客气".
相关问题
DON|"T MENTION IT能用来回答道歉吗?
DON|"T MENTION IT能用来回答道歉吗?
don't mention it 与no problem的区别
根据回答提问,英文回答:No.You can't do it.回答:Don't worry about it.Go fo
Forget it.请问是作道歉用语还是别人道歉时的客气回答用语.
How do you like the food?回答:a little 还是 no ,I don't like it
Don't they go with me?回答,No,they won't together,还是,Yes,they
Is not it in the fridge?回答用Yes,it ins't还是No,it ins't
英语中,道歉和感谢都可用什么短语回答?
回答能不能是No,it doesn't.