今子释本而事口舌,困,不亦宜乎. 今主君欲一天下,收诸侯,存危国寡人警奉社稷以从 翻译翻译!谢谢了
1个回答
眼下你放弃事物的本质而去争口舌之快,受到窘迫,这是应该的.现在您想统一天下,降服诸侯,把危若累卵的国家拯救下来,我愿意供上社稷国土去追随你.
相关问题
“今主君欲一天下,收诸侯,存危国,寡人谨奉社稷以从”
请帮我把“今主君欲一天下,收诸侯,存危国,寡人谨奉社稷以从”这句话的句式分析!
今子欲以子梁国而吓我邪?怎么翻译?
“古之天下,亦今之天下,今之天下,亦古之天下”这句话的翻译.和大致含义~急.
子来,寡人闻之,千里而一士,是比肩而立;百世而一圣,若随踵而至也.今子一朝而见七士,则士不亦众乎?
翻译 今王奉仇雠以伐援国,非所以利燕也
惠子相梁 ,的 子 还有今子欲以子之梁国而吓我邪的 子
宜乎众矣中宜的今义
不亦(君子)乎:古义()今义()
文言文翻译君所以得幸帝,天下莫不闻.今辟阳侯幸太后而下吏,道路皆言君谗,欲杀之.