英语翻译就这些了

7个回答

  • 仁者见它说是仁,智者见它说是智.比喻对同一个问题,不同的人从不同的立场或角度有不同的看法.

    出 处:《周易·系辞上》:“仁者见之谓之仁,智者见之谓之智.”

    仁者见仁,智者见智

    rén zhě jiàn rén,zhì zhě jiàn zhì

    〖解释〗仁者见它说是仁,智者见它说是智.比喻对同一个问题,不同的人从不同的立场或角度有不同的看法.

    〖出处〗《周易·系辞上》:“仁者见之谓之仁,智者见之谓之智.”

    〖示例〗俗话说:,所以我们对这些人的看法应该理解.

    “仁者见仁,智者见智”在汉英词典中的解释(来源:百度词典):

    1.The benevolent see benevolence and the wise see wisdom.

    2.Different people have different views.