英语翻译Paul and Jason were brothers who lived and worked on nei

1个回答

  • 非机器译,太难打字了,这个还比较简单,努力学习英语吧.稍微译一下,只求意思准确,自己去雕饰和韵色一下中文吧,我中英文都不太好:

    保罗和杰森是生活和工作在相邻农场兄弟.35年来,他们肩并肩地养殖,当有需要,共享机械和货物,没有任何问题.但是,一年秋天,事情发生了变化,它始于关于马的一个很小的分歧,变成了一个很大的意见不和,然后导致了一些气话,随后是两兄弟之间的几周的沉默.

    一天早上,有人敲保罗的门.他打开门,看见一个拎着工具箱的建筑工.“我在寻找一个几天的工作”,建筑工人说,”这里有任何我可帮忙的工作吗?“

    ”是的“,保罗回应道,非常高兴的看着那个建筑工人,”我确实有一份工作为你. 看小溪那边的那个农场.那是我兄弟的农场.那个小溪过去曾经是草地,但是,上周,我的兄弟从河那边挖了一条通路,做了一条小溪.我要做得更狠一点(意译了).看到那堆木头了吗? 我想让你修建一个篱笆(围栏),两米高,那么我就不需要再看到他了.”

    建筑工若有所思地说,“我想我了解情况了,我能够做一个让您高兴的工作.”

    保罗那天在镇里有业务,留下了建筑工独自做他的工作.当他回来时,那个建筑工刚好完成了他的工作.保罗震惊了.取代篱笆的是一座桥,从小溪的一边延展到另一边.

    当保罗站在桥上,盯着,愣住了.他的弟弟,杰森,走过来,拿着保罗的手,“你是一个好人,在我做了那些之后(意指不友善的事),你建起了这座桥“. 杰森说道.

    然后,保罗,眼含泪水,对那个正在收拾东西的建筑工说,”非常感谢您.请留下来,我有更多的事情让您做."

    "我真的很愿意.",建筑工静静地说,“但是,我有更多的桥需要建”.