前者,无时无刻不在做.否定之否定即是肯定.
表示“时刻在做”的意思应该说成“无时无刻不在做”还是“无时无刻都在做”?
1个回答
相关问题
-
比如:他无时无刻不在想念你.是表示他一直在想念你呢?还是他每时每刻都不在想念你.
-
英语翻译他无时无刻不在玩=他时时刻刻在玩他无时无刻在玩=他时时刻刻在玩
-
我无时不刻不在想你和我无时无刻都在想你
-
英语翻译热爱美食,无时无刻都在吃,爱好是cosplay和手工制作!重点是无时无刻都在吃 Σ(っ °Д °;)っ ,什么有
-
“她无时无刻都在操心.”到底她操心了没有?
-
我无时无刻不在想你 求翻译英文
-
修改病句 :老师无时无刻都在关心着我们的成长
-
老师无时无刻都在关心着我们的成长.修改病句/
-
修改病句 我无时无刻都在为自己的前途而努力.
-
修改病句下列句子如有语病请改正尽管身在异乡,但他无时无刻都在思念故乡亲人。作为一个班主任,他无时无刻不忘关心自己的学生。