其实英语的翻译不止一种,就像要表达一个汉语意思而又很多表示法一样,英文也是如此.像你提的这两句翻译,就有好几种说法,比如:
it's/that's my personal issue/own business/private issue 或者it's my concern.不同的语境也不同,后一句的翻译就更多了,比如:it's my principle/style.that's me等等
其实英语的翻译不止一种,就像要表达一个汉语意思而又很多表示法一样,英文也是如此.像你提的这两句翻译,就有好几种说法,比如:
it's/that's my personal issue/own business/private issue 或者it's my concern.不同的语境也不同,后一句的翻译就更多了,比如:it's my principle/style.that's me等等