star of outlook更有文采一些
英语翻译我想用“希望之星”做为企业的标识,准确的英文翻译是什么?有人说是hopestar,有人说是star of out
1个回答
相关问题
-
英语翻译有人说,咖啡是用来回忆的;有人说,咖啡是用来遗忘的;还有人说,咖啡是用来爱的.忘说了,翻译成英文,呵呵~
-
有人想我吗 翻译成英语是什么
-
拿出,推出的英文翻译,我看有人说是take out,那bring out 能不能翻译成这个意思?
-
急用!英语翻译地址地址中的单元怎么翻译?看网上有人说是Block,有人说是Unit.到底用哪个?另:3单元怎么翻译?
-
收音机的英语单词是什么? 我查的时候有人说是radio,有人说是vadio,到底是什么啊!
-
some kind of 有人说是不错的,还有人说是有些,
-
我心摇滚用英文怎么说?最准确的翻译是什么?
-
望远镜的镜片用什么制造的 有人说是玻璃 也有人说是萤石 ,
-
打喷嚏真的是有人在想你吗用英文怎么说
-
英语翻译有人对我说了这些词,