英语翻译当中的料峭是怎么翻译的为什么不是“十分寒冷”?
1个回答
“十分”寒冷当然不对,因为后面紧跟着一个“微冷”.
其实“料峭”表示略带寒意是本词首创.
本词之前“料峭”形容风力寒冷、尖利,如陆龟蒙的《京口》:“东风料峭客帆远,落叶夕阳天际明.”
相关问题
料料峭峭 淋淋漓漓 淅淅沥沥 分别是从什么角度描写雨的?
料峭的意思
料峭的含义?
这种料不是我们常用的料,所以我们要另外采购原料.请问用英语怎么翻译,
料号 翻译商品料号 的料号 怎么翻译
英语翻译当中的hand down from 具体怎么翻译
英语翻译他是不是马萨诸塞州当中的一个城市呢?
料峭是什么意思? 娇娇又是什么意思?
英语当中单词翻译 使...怎么怎么样
“我不是十分清楚”用英文怎么翻译?