西班牙文意大利文都是’天空‘的意思.
西班牙文:
ˈθjelo (西班牙)
ˈsjelo (拉丁美洲)
我个人是反对起’原创‘名字的(英语和中文在这点上不太一样...),例如Skylly,怪怪的.我觉得还是Skye好,不是太普遍但也不奇怪,而且英语也可以用.
这样可以么?
西班牙文意大利文都是’天空‘的意思.
西班牙文:
ˈθjelo (西班牙)
ˈsjelo (拉丁美洲)
我个人是反对起’原创‘名字的(英语和中文在这点上不太一样...),例如Skylly,怪怪的.我觉得还是Skye好,不是太普遍但也不奇怪,而且英语也可以用.
这样可以么?