黄鹤之飞尚不得过,鹤的读音:读作hú
翻译 :但见悲鸟号古木.(资料上说这句是省略句,请把省略的翻译出来)
译:只听到古树中传来鸟儿阵阵悲嚎.
歌以赠之.
问题: 此句资料上说是宾语前置句,是“以歌赠之”还是“赠之以歌”?
答:是“赠之以歌”.
直译为“赠送她歌”,“歌”作宾语,被放到了谓语“赠”之前.
黄鹤之飞尚不得过,鹤的读音:读作hú
翻译 :但见悲鸟号古木.(资料上说这句是省略句,请把省略的翻译出来)
译:只听到古树中传来鸟儿阵阵悲嚎.
歌以赠之.
问题: 此句资料上说是宾语前置句,是“以歌赠之”还是“赠之以歌”?
答:是“赠之以歌”.
直译为“赠送她歌”,“歌”作宾语,被放到了谓语“赠”之前.