Your company,today re-established as a 40 'HQ,so we have in accordance with the 40' HQ of the price charged to your company.
英语翻译内容为:贵司客户今天重新确定订为一个40'HQ,所以我们得按照40’HQ的价格向贵司收取.
1个回答
相关问题
-
英语翻译我司认为贵司报价单中的两个产品的价格有一些高,能否为我们再优惠一些?
-
好的,我们就按照贵司的方法解决.希望在后的合作贵司能够给跟多的折扣我们,
-
英语翻译特此,敬请贵司予以核查并确认.同时,我司再一次为给贵司所造成的麻烦表示深切的歉意!
-
英语翻译为了可以与贵司很好的沟通并解决我司现阶段的出货问题,这段时间我们一直积极的给贵司发邮件希望可以尽早解决.可是贵司
-
英语翻译我们希望贵司尽快支付30%的预付款,这样我们收到贵司的货款后财务部门才回允许我们发货给你们.请理解.
-
英语翻译由于客户的要求,我司现在需要贵司提供目前流通的商品***的成分证明,即sngs报告,麻烦请提供.
-
英语翻译对于你多次说产品已经生产完毕,给贵司带来了很大的压力,我们非常抱歉给贵司带来不便和损失.
-
英语翻译但直到现在 我没有得到一个确切的答复.所以 烦请向贵司技术部门确认下此事.
-
英语翻译我司最迟会在12月底告知贵司是否更改付款条款
-
英语翻译首先感谢您对我司的信任与支持,有关贵司XX费用结算如下