这两句怎么翻译?其中for your perusal 是供你方详阅,available form
1个回答
第一句,是“我们随信附上一个我们可以提供现货的供您参考(阅览).
第二句,是“你对我们的夏装旗袍很满意,我们期待和您的再一次合作(原文:再一次订单,的意译版本)”.
相关问题
英语翻译“供你参考”到底应该翻译成"for yuo reference"还是"for your reference"?
buy...form buy...for 这两个翻译成中文
我想问下,供你参考,是用for your reference 还是for you reference.
A main form of land use is for agriculture 这句怎么读
please ask me for your keys这句话对吗?怎么翻译
训子及孙,悉本义方,仰绎斯旨,更加推详.这句话怎么翻译.
一句英文翻译,主要不清楚其中的“these days”怎么翻译,详见如下
英语翻译Thanks for your commendation这两句话意思一样吗?这两个是近义词,为什么?
Sorry, there is no software available for your product code
英语翻译Answer these question in note form to get your points.其中