英语翻译1.苦死者,嘉孺子而哀妇人.2.吾尝济乎觞深之渊,津人操舟若神.3.山木自寇也,膏火自煎也.
2个回答
为死者苦苦焦虑,很好地对待留下的幼子并悲悯那些妇人。
我曾经在觞深过渡,摆渡人驾船的技巧像神人一般灵巧。
山上的树木皆因材质可用而自身招致砍伐,油脂燃起烛火皆因可以燃烧照明而自取熔煎。
相关问题
“苦死者,嘉孺子而哀妇人.”怎样翻译成现代汉语?
秦人不暇自哀,而后人哀之,后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也.
(1)秦人不暇自哀,而后人哀之; &
“秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之.亦使后人而复哀后人也."其中的四个“后人”所指?
自谓颜渊,曰:“惜乎!吾见其进也,未见其止也.”选自论语哪里
请问”秦人无暇自哀而后人哀之,后人哀之而不鉴之,亦使后人复哀后人也”这句话出自哪里呢?
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也.
古文翻译 :自用意而不任臣,一难也.玉诚能精其术以济世,则惟吾之所为而必其效大神们帮帮忙
"吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也."为什么这句话中"吾尝跂而望矣,不如登高之博见也."