《自护其短》

1个回答

  • 自护其短:(北人食菱)

    北人生而不识菱者,仕于南方,席上食菱,并壳入口.或曰:“啖菱须去壳.”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”

    夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也.

    译文:有个北方人,自出生以来就没有见过菱角.后来到南方作官,有一次大家坐在席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里.有人提醒他说:“吃菱角要去壳.”他却想掩盖自己的短处,说:“我不是不知道要去壳,连壳一起吃,是想用来清热呀!”人家问他:“北方也有菱角吗?”他说:“前山、后山,到处都有.”

    菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的.

    【注释】:

    北人:北方人

    菱:俗称菱角,水生植物,果实可以吃.

    仕:官,做官

    啖:吃

    或:有人

    短:缺点,这里指自己的无知

    去:去掉

    欲:想

    夫(fú):语气词,用于句首表示提示下文

    此坐:因为

    强:竭力、勉强、勉力、硬要

    而:表顺承

    寓意:这个故事是说一些人不能正视自己的缺点与不足,强辞夺理,结果更被人取笑和看不起.