INTERNET即因特网这个英文词按字面翻译的话,是不是“内网”的意思?
2个回答
inter 是 between 的意思,所以才叫“互联”网,把不同的网路串联起来。
intra 才是 within 的意思,所以许多大型企业内部网路就叫做 intranet
相关问题
英语翻译我的意志即是我的力量····这句话的英文是怎么写的贫道不要字面上的翻译
为什么,社区里的孩子,的英文是The children in the community.而不是按字面翻译.
中静流用英语翻译不要根据字面意思翻译,要通过这个词的意境翻译哦!
你的意思是说你不知道这个词的意思?翻译成英文
$100 no exclusions是什么意思,按字面意思完全搞不懂
英语翻译我不敢确定!按字面翻译我觉得是~
英语翻译大概意思我是知道的 但是有几句满奇怪的 总不能按字面意思理解吧?
英语翻译这是一篇文章中的一句话,按照字面意思理解很不通,
一个成语:形容看到这个词的字面 就能知道它是什么意思
“若干”一词的词源是什么字面意思是什么