"英语造句顺序怎么是反的"这句话不太对,应该说,英语的词序跟中文的词序不一样.
其实不同的语言就会有不同的语序; 而有时要看句子是肯定句,还是否定句还是疑问句,不同的句型,语序也是不同的哦~
例如:
中文:我爱你.(主词+动词+受词)
英文:I love you.(主词+动词+受词) [这里的语序跟中文一样啊~]
日文:私 は あ な た を 爱 す る (主词+受词+动词)
当然,大部份英文语序跟中文是很不同的
例:
中文:你喜欢英文吗?(主词+动词+受词)
英文:Do you like English?(助动词+主词+动词+受词)
中文:我每天早上7点起床.(主词+时间状语(从大到小排列)+动词)
英文:I get up at 7 o'clock every morning.(主词+动词+时间状语(从小到大排列))
至於怎麼造句,要看你造什麼句啊~英文的句型有很多种,不同的句型都有一定的规则,这牵涉到很多语法和句法结构的部份,那就要多学多用罗~