翻译英语:过去酒逢知己千杯少,现在酒逢千杯知己少
1个回答
过去酒逢知己千杯少,现在酒逢千杯知己少
In the past a thousand cups little,now every thousand cups of wine friends less
相关问题
酒逢知己千杯少千杯少(——————————————)
原句是酒逢知己千杯少 话不投机半句多 改写成酒逢千杯知己少,话不半句投机多 这样类似的改写
酒逢知己千杯少,话不投机半句多.作者是谁?
酒逢知己千杯少这个词从何而来.真的有人喝过千杯吗
“酒逢知已千杯少,话不投机半句多”这是什么意思?
为什么说:酒逢知己千杯少,话不投机半句多,遥知湖上一樽酒,能忆天涯万里人
鸟美在羽毛,身正不怕影斜,酒逢知己千杯少,先生领进门,,后人乘凉.鸟尽弓藏,
反意的名句有哪些?比如像“酒逢知已千杯少、话不投机半句多”这一类的..
花落一杯酒,月明千里行
英语翻译:桌子上有两杯酒