字面意思是上海就像一个老粗刚中了彩票,不清楚如何实施新发现的财富.引申含义是上海拥有着巨大的财富,但却不懂得如何利用.
英语翻译这句话字面意思很好理解,但它有什么引申含义吗?这话是美国人说的.Shanghai is like a redne
4个回答
相关问题
-
英语翻译首先,我明白这句话的字面意思,说这话的是英国女人,对英国文化不了解,想知道有啥引申含义?所以字典、机器或者二把刀
-
英语翻译这是一篇文章中的一句话,按照字面意思理解很不通,
-
a man cannot run before he walks 这句谚语的字面意思以及引申含义是什么?
-
怎样理解“是金子总会发光”?有什么例子证明这句话吗?字面意思和深层意思?
-
what is the weather like in July in Shanghai?这句话是这儿么说的吗?
-
there is no 这句话肯定是引申意思,不是表意
-
因为它很好吃 ,这句话用英语怎么说?
-
男友说我很忙你别没事找事这句话是什么意思,有什么含义吗?是对你厌倦了吗?
-
“我很忙”有多少人能真正理解这句话的意思
-
it is like a beautiful picture.这句话什么意思?