原礼及宾客莫不奇之的意思元礼及宾客莫不奇之的意思

1个回答

  • 李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的

    刘义庆孔文举〔孔文举〕孔融,字文举,东汉末鲁国(现在山东曲阜)人,孔子20世孙.幼有异才,好学博览.因侮慢曹操,为操所杀.善诗文,与王粲、刘桢等并称“建安七子”.年十岁,随父到洛〔洛〕地名,洛阳的省称.时李元礼〔李元礼〕即李膺,字元礼,东汉颍川襄城(现在河南襄城)人.当时颇有盛名,士有被其接纳者,名为“登龙门”.因与太学生首领郭泰等结交,反对宦官专权而被诬入狱.有盛名,为司隶校尉〔司隶校尉〕官名.诣门者,皆俊才清称〔俊才清称〕指有出众才华和好名声的人.及中表〔中表〕父亲姊妹(姑母)的儿女叫外表,母亲的兄弟(舅父)姊妹(姨母)的儿女叫内表,互称中表.亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊〔昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊〕从前我的祖先孔子跟您的祖先老子有师生之谊.传说孔子曾向老子问礼.,是仆与君奕世〔奕(yì)世〕累世.为通好也.”元礼及宾客莫不奇之.太中大夫陈韪〔陈韪(wěi)〕《后汉书?孔融传》作“陈炜”.事迹不详.后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了〔了了〕聪明伶俐.,大未必佳.”文举曰:“想君小时,必当了了.”韪大〔(cùjí)〕局促不安的样子.